Lupe Chavez as told to David Bacon
New America Media
SAN FRANCISCO -- I was born in Santa Tecla, near San Salvador. My father was a big rig driver and my mother was a stay-at-home mom. We had a big family -- four brothers and two sisters. When I was old enough, I worked in the Armando Araujo coffee and soap factory. We Salvadoreños are hard working people.
From the time I was 12, my aunts took me with them whenever they had a demonstration. They were teachers and taught me that we have to fight for what we need because that's the only way to achieve anything. Even before the war, it was dangerous to be involved with a union. After the war started, many died protesting.
I was 19 years old when I came to the U.S. to care for an elderly woman. My family was very poor and when the opportunity came I didn't hesitate. The woman eventually returned to El Salvador, but I stayed on with her family. I thought I was going to earn money and help my family, but they didn't pay me for an entire year. They told me I had to repay the transportation fee and all the money they'd spent on me.
A friend of my grandmother told me I was being treated as a slave. She said she'd rescue me, so I found my passport where they'd hidden it, grabbed my bag and left. But my rescuer took me to another home, to care for another elderly woman. They hardly paid me anything -- just $100 a month. When I said I wanted to go to school, they told me immigration officers would get me.
Finally I met my husband - a carpenter who'd come to put in new windows. He rescued me, and we got married. That was 1974, and we've been married ever since. When I married him I no longer felt like a slave.
I already had a Social Security number -- it wasn't so hard to get a number back then - and in 1986 I got my green card through the amnesty. I brought my brothers here, too, but I told them that they would never suffer like I did.
In those years, we could live in San Francisco because the rent was only $150 for a one-bedroom apartment. Now living in San Francisco is almost impossible, and we moved to the East Bay.
After my first daughter was 3, I told my husband I wanted to go back to work. I found good daycare and applied at the Hilton. They hired me right away as a housekeeper, the same job I've been doing for 29 years.
Since I've been here for so long I work on only one floor. It's a very big hotel, with three buildings. At the beginning of the day I fill my cart with new linens, towels, pens and everything I'll need. We carry everything from toilet paper to a vacuum cleaner, and the cart easily weighs 100 pounds.
When I get to a room I first organize the hangers in the closet, and make sure it has one pillow and blanket. Then I empty the garbage cans and make the beds. I continue on to the bathroom, clean the tub and toilet, and restock the toilet paper, towels and Kleenex. I clean the mirror, sink and counter - they have to be spotless. It's hard work to clean the mirrors and shower doors because you have to stretch so much to do it.
Making the beds is backbreaking because they're a lot larger now and you have to lift up the mattress. You have to put three sheets on: the fitted sheet, flat sheet and down comforter.
We have to finish all 14 assigned rooms by the end of the day. Some of us don't go on breaks or take shorter lunch breaks in order to finish. Recently, I had a room with a big family, but in a room with only one bed. I wasted an extra f40 minutes because the room was so messy. At the end of the day I was exhausted. When I got home I just wanted to sleep.
Like it or not, there is pressure to have the room spotless. I've seen other workers weep because the job is so hard. It's never good enough and managers want more. I've heard them tell housekeepers that they came to the U.S. to work, so they should work harder. They call them crybabies. I tell them it's not right to make women cry - it just makes it harder to do the work. Because I've been there for so long and I'm very outspoken, they don't follow me around, but I feel pressured, too.
In the long run you end up with permanent problems working this way. I now have to wear a brace on my arm. When I don't have it on my arms hurt tremendously. I had to go on disability because my tendons hurt so much. When I returned to work I couldn't take a morning or afternoon break because my legs hurt too much for me to walk down to the break room. I simply stayed up on the floor.
My hands tingle and ache, and my fingers go numb. Sometimes my arms start to hurt during the night and I can't sleep. The pain starts about 3 a.m., and I can't stand it. The doctor said I have carpal tunnel syndrome, and gave me two braces, one for each hand. My hands now feel better, but I still use them during the day. I take a Motrin pill before leaving for work in the morning and another one in the afternoon and before going to bed. I don't want to be dependent on them, but it's hard. My doctor told me many housekeepers have the same problem. It's very difficult to work in pain. It's something I cannot get used to.
I have to continue working because I need the insurance. If I don't work, I'm not accumulating hours, and my insurance stops. I had to return to work because I had no insurance left. My husband, daughter and myself depend on it. My daughter's 19, and she needs medical checkups and to go to the dentist. My husband has high blood pressure and clogged arteries so he needs expensive medication daily.
My back and knees hurt from moving the heavy cart every day. I don't want to get even more injured than I already am because I'll be replaced. There are many workers still working with disabilities right now. It's like a circus in there when we're changing into uniforms. We all smell like Bengay and have braces all over. We all have medical conditions. They say it's the handicap room, because we're all injured.
With the union, at least we feel we have someone who will back us up. I was suspended a few years ago. The manager was upset because I had criticized her during a meeting. The other workers were in an uproar. My union representative told the general manager they were going to protest in the lobby. They called me that afternoon to say I could return to work the next morning. We all fight for each other.
Medical insurance is the most important issue for us this year. They're talking of increasing the hours needed to qualify for health benefits. That is what we're trying to avoid. I just have a few years left until I can retire. I lost my health at the hotel, and all they think about is money. We made them millions of dollars, and they complain about paying insurance.
Tecpatl
9/2/09
Sí Hay Alternativa
Octavio Rodríguez Araujo
La Jornada
La apuesta de los defensores del neoliberalismo en la actualidad y desde que Margaret Thatcher gobernara el Reino Unido es que no hay alternativas al capitalismo, desde aquellos años considerado neoliberal y globalizado. La frase que se atribuyó a la primera ministra británica: There is no alternative (no hay alternativa), estaba dirigida a las corrientes socialistas que, como se estimaba desde entonces, estaban en crisis una vez que el referente soviético se derrumbó y a pesar de que la URSS no fue socialista. El mensaje, que no carecía de bases prácticas, era que la alternativa de izquierda poco podría cambiar el mundo, aun desde el poder del Estado en determinados países, ya que el socialismo como opción se acercaba más a una utopía inacabada que a una posibilidad concreta. Se interpretaba como el fin de la historia, es decir, un mundo sin cambios sustanciales que pusieran un alto a la larga trayectoria del capitalismo como modelo económico dominante.
En aquellos años, cuando gobernaban coincidentemente la señora Thatcher y Ronald Reagan en sus respectivos países, aparecieron dos libros, a mi juicio significativos: uno de Gavin Kitching, en 1983, Rethinking Socialism. A theory for a better practice (Repensando el socialismo. Una teoría para una mejor práctica) y otro de Desmond S. King, en 1987, The New Right (La nueva derecha). Ambos textos nos alertaban ya de que, ante los cambios estructurales del capitalismo de fin de siglo, había que repensar su alternativa más allá del esquema tradicional que venía repitiéndose por el ala izquierda del pensamiento socialista desde los tiempos de Marx. Incluso el socialismo, como objetivo a alcanzar, debía redefinirse en sus términos y como práctica. El Foro de Sao Paulo, del que escribiera el martes pasado Saúl Escobar en estas páginas, surgió en 1990 como reacción latinoamericana a la globalización neoliberal ya imperante y casi mundial, con el uso de la expresión socialista como meta más discursiva que real, puesto que el socialismo, por definición anticapitalista, no era compartido por todos los participantes. Como los partidos y organizaciones que lo fundaron y continuaron dándole vida eran de distintas posiciones, se insistió mucho en la unidad de la diversidad de fuerzas progresistas (cualquier cosa que se entienda por esto) y de izquierda, otro concepto escurridizo si no lleva apellido.
La izquierda es un concepto resbaloso porque es relativo en sí mismo y por oposición a la derecha, que también tiene diferentes caras (las derechas). La derecha es, pese a sus variaciones (de fascista a democrática, por ejemplo), conservadora cuando no retrógrada. La izquierda, en cambio, es avanzada, razón por la cual también se le llama progresista, pese a que esta noción implica muchos riesgos de interpretación. Y la izquierda como posición avanzada por comparación con la derecha, nos propone, o nos debe proponer, una sociedad mejor, humanista y democrática en la que se garanticen la libertad y la justicia social para todos y no sólo para unos cuantos. Y se entiende que donde la izquierda tiene o tenga el poder habrá de corregir las profundas desigualdades propias del capitalismo, para construir una sociedad y un Estado donde el poder económico (nacional, extranjero o mixto) no determine la política, como en general ha ocurrido en la mayoría de los países donde la izquierda ha tomado el poder, con poquísimas excepciones.
En años recientes el socialismo como objetivo a alcanzar no es muy apreciado entre la población común de muchos países, razón por la cual la socialdemocracia ha sido la etiqueta de uso discursivo más generalizado entre las izquierdas. Los partidos de izquierda, por lo tanto, no se definen en general como socialistas (lo que supone ser anticapitalista), pues no ganarían el voto de las mayorías y dejarían de ser competitivos electoralmente. Prefieren llamarse socialdemócratas porque en esta corriente cabe todo tipo de partidos, lo que justifica, como en la Internacional Socialista, que se unan en la diversidad y que pongan más énfasis en la democracia, incluso formal, que en la equidad y en la justicia sociales como objetivos del ejercicio del poder. Cuando éste y los procesos democráticos son determinados por el poder económico (o en los países llamados socialistas por las burocracias estatales-partidarias privilegiadas), la política termina por pervertirse, al igual que los partidos de izquierda que no han podido o querido sustraerse a ese poder económico, y el resultado, como se ha visto desde los años 60 del siglo pasado, es el desencanto y el descontento de muchos, principalmente de los jóvenes que no ven alternativa posible a su situación ni al contexto en que se desarrollan.
La apuesta de las izquierdas de ahora, por tanto, tiene que ser, en principio, por la configuración de una alternativa a la lógica neoliberal, que en esencia no es otra cosa sino la negación del llamado Estado de bienestar del pasado o la contraposición al intervencionismo estatal que regulaba la economía para mitigar los estragos del capitalismo en cada país. ¿Una estrategia así conduciría al socialismo? No, pero sí le jalaría las riendas al capitalismo desbocado, cuyos principales beneficiarios no quieren frenos de ninguna especie. No se plantea un anticapitalismo socialista, aunque sea mi deseo, sino la vuelta al desarrollo nacional soberano, a un Estado fuerte ante el exterior cuya forma sea democrática en interior, y una democracia que trascienda lo electoral para ocuparse también y con énfasis de lo económico, lo social y lo cultural; esto es, exactamente lo contrario de lo que están haciendo los gobiernos de derecha en el mundo y en México en particular.
Sí hay alternativa, incluso dentro del capitalismo, y la que aquí se propone de manera tentativa no podría ser suscrita por el PAN ni por el PRI salinizado de ahora. Si acaso por el PRD y sus aliados. ¿Cómo llamarla? No lo sé, porque quizá izquierda socialdemócrata ya no le diga nada a nadie.
La Jornada
La apuesta de los defensores del neoliberalismo en la actualidad y desde que Margaret Thatcher gobernara el Reino Unido es que no hay alternativas al capitalismo, desde aquellos años considerado neoliberal y globalizado. La frase que se atribuyó a la primera ministra británica: There is no alternative (no hay alternativa), estaba dirigida a las corrientes socialistas que, como se estimaba desde entonces, estaban en crisis una vez que el referente soviético se derrumbó y a pesar de que la URSS no fue socialista. El mensaje, que no carecía de bases prácticas, era que la alternativa de izquierda poco podría cambiar el mundo, aun desde el poder del Estado en determinados países, ya que el socialismo como opción se acercaba más a una utopía inacabada que a una posibilidad concreta. Se interpretaba como el fin de la historia, es decir, un mundo sin cambios sustanciales que pusieran un alto a la larga trayectoria del capitalismo como modelo económico dominante.
En aquellos años, cuando gobernaban coincidentemente la señora Thatcher y Ronald Reagan en sus respectivos países, aparecieron dos libros, a mi juicio significativos: uno de Gavin Kitching, en 1983, Rethinking Socialism. A theory for a better practice (Repensando el socialismo. Una teoría para una mejor práctica) y otro de Desmond S. King, en 1987, The New Right (La nueva derecha). Ambos textos nos alertaban ya de que, ante los cambios estructurales del capitalismo de fin de siglo, había que repensar su alternativa más allá del esquema tradicional que venía repitiéndose por el ala izquierda del pensamiento socialista desde los tiempos de Marx. Incluso el socialismo, como objetivo a alcanzar, debía redefinirse en sus términos y como práctica. El Foro de Sao Paulo, del que escribiera el martes pasado Saúl Escobar en estas páginas, surgió en 1990 como reacción latinoamericana a la globalización neoliberal ya imperante y casi mundial, con el uso de la expresión socialista como meta más discursiva que real, puesto que el socialismo, por definición anticapitalista, no era compartido por todos los participantes. Como los partidos y organizaciones que lo fundaron y continuaron dándole vida eran de distintas posiciones, se insistió mucho en la unidad de la diversidad de fuerzas progresistas (cualquier cosa que se entienda por esto) y de izquierda, otro concepto escurridizo si no lleva apellido.
La izquierda es un concepto resbaloso porque es relativo en sí mismo y por oposición a la derecha, que también tiene diferentes caras (las derechas). La derecha es, pese a sus variaciones (de fascista a democrática, por ejemplo), conservadora cuando no retrógrada. La izquierda, en cambio, es avanzada, razón por la cual también se le llama progresista, pese a que esta noción implica muchos riesgos de interpretación. Y la izquierda como posición avanzada por comparación con la derecha, nos propone, o nos debe proponer, una sociedad mejor, humanista y democrática en la que se garanticen la libertad y la justicia social para todos y no sólo para unos cuantos. Y se entiende que donde la izquierda tiene o tenga el poder habrá de corregir las profundas desigualdades propias del capitalismo, para construir una sociedad y un Estado donde el poder económico (nacional, extranjero o mixto) no determine la política, como en general ha ocurrido en la mayoría de los países donde la izquierda ha tomado el poder, con poquísimas excepciones.
En años recientes el socialismo como objetivo a alcanzar no es muy apreciado entre la población común de muchos países, razón por la cual la socialdemocracia ha sido la etiqueta de uso discursivo más generalizado entre las izquierdas. Los partidos de izquierda, por lo tanto, no se definen en general como socialistas (lo que supone ser anticapitalista), pues no ganarían el voto de las mayorías y dejarían de ser competitivos electoralmente. Prefieren llamarse socialdemócratas porque en esta corriente cabe todo tipo de partidos, lo que justifica, como en la Internacional Socialista, que se unan en la diversidad y que pongan más énfasis en la democracia, incluso formal, que en la equidad y en la justicia sociales como objetivos del ejercicio del poder. Cuando éste y los procesos democráticos son determinados por el poder económico (o en los países llamados socialistas por las burocracias estatales-partidarias privilegiadas), la política termina por pervertirse, al igual que los partidos de izquierda que no han podido o querido sustraerse a ese poder económico, y el resultado, como se ha visto desde los años 60 del siglo pasado, es el desencanto y el descontento de muchos, principalmente de los jóvenes que no ven alternativa posible a su situación ni al contexto en que se desarrollan.
La apuesta de las izquierdas de ahora, por tanto, tiene que ser, en principio, por la configuración de una alternativa a la lógica neoliberal, que en esencia no es otra cosa sino la negación del llamado Estado de bienestar del pasado o la contraposición al intervencionismo estatal que regulaba la economía para mitigar los estragos del capitalismo en cada país. ¿Una estrategia así conduciría al socialismo? No, pero sí le jalaría las riendas al capitalismo desbocado, cuyos principales beneficiarios no quieren frenos de ninguna especie. No se plantea un anticapitalismo socialista, aunque sea mi deseo, sino la vuelta al desarrollo nacional soberano, a un Estado fuerte ante el exterior cuya forma sea democrática en interior, y una democracia que trascienda lo electoral para ocuparse también y con énfasis de lo económico, lo social y lo cultural; esto es, exactamente lo contrario de lo que están haciendo los gobiernos de derecha en el mundo y en México en particular.
Sí hay alternativa, incluso dentro del capitalismo, y la que aquí se propone de manera tentativa no podría ser suscrita por el PAN ni por el PRI salinizado de ahora. Si acaso por el PRD y sus aliados. ¿Cómo llamarla? No lo sé, porque quizá izquierda socialdemócrata ya no le diga nada a nadie.
Mexico's Plagues
Now It's Drought!
By JOHN ROSS
CounterPunch
Mexico has been swamped by a wave of serial plagues of biblical proportions. First, it was the blood-curdling violence of President Felipe Calderon's ill-conceived and macabre war on the drug cartels that has taken the lives of 12,000 citizens in the past three years. Then the economy collapsed in a calamitous whoosh plunging the country into the deepest slide since the Great Depression. Last spring's swine flu panic garnished the fear and loathing.
Now add drought and famine to the list of catastrophes.
One day last week (Aug. 16-23), housewives from Iztapalapa, Mexico City's poorest and most populous delegation or borough, lined up dozens of empty plastic pails in front of the National Palace, the seat of the Calderon government, to underscore their demand for water. On any given day this summer, 1.5 million "chilangos" (Mexico City residents) have been denied the precious liquid due to the National Water Commission (CONAGUA)'s shut down of the Cutzamala river system that supplies about a third of the capital's needs.
The water crisis has been exacerbated by near-zero rainfall in the Valley of Mexico that surrounds the city due, meteorologists avow, to the every-nine-year weather phenomenon known as El Nino. Whoever's to blame, Mexico City is in the claws of the worst drought here in 60 years. Day after day this summer, chilangos have risen to cloudless skies - the July-August-September rainy season cycle accounts for 70 of the megalopolis's rainfall totals in an average year.
The absence of precipitation that is drying up all of Mexico has the National Weather Service praying for Atlantic hurricanes that are worrisomely late in coming - the delay is the longest in 18 years. By the third week of August, the storms were only at "B" for "Bill" level. "Bill" disappeared into the North Atlantic without spilling a drop on Mexico.
The weathermen and women are not the only Mexicans praying for rain. In Jalisco where cornfields are blasted by the "Sequia" (drought), true believers parade the Virgin of Zapopan from one country town to the next in the unrequited hopes She will bring on the rains, and in Mexico City's great Zocalo plaza, concheros - Aztec dancers - pound drums and blow copal incense to the four cardinal corners of the universe in choreographed appeals to Tlaloc, the Mexica rain deity to whom Aztec priests once sacrificed young babies in order to insure his watery largesse and a bumper corn crop.
Tlaloc's unresponsiveness to the chilangos' entreaties is already triggering tensions. Out in Iztapalapa in the east of the city, colonos from parched neighborhoods are blocking avenues and have broken into locked water deposits. In August, they hijacked several "pipas" or cistern trucks used to deliver water to bone-dry colonies.
The pipa business has boomed all summer, enraging the Iztapalapans. Private contractors charge the neighbors a fee for services the government should be providing and the dubious quality of the water the pipas deliver is a flashpoint for outrage. Neighbors display bottles of viscid, smelly liquid that they jocularly refer to as "Aguas de Tamarindo" - tamarind-flavored drinks.
The scarcity of potable water in marginated zones like Iztapalapa has converted Mexicans into the Numero Uno per capita consumers of Coca Cola in the known universe. The Coca Cola Corporation is also Mexico's top purveyor of purportedly purified bottled water.
Iztapalapa is a barometer of social conflict. If and when trouble boils over in this megalopolis, it will most likely happen there first.
Out in the countryside, the drought is raking the land. Dams are at perilously low levels in a season when they are usually filled to the brim - this time last year, dam capacity was at 95 per cent. But in 2009, 57 of the 177 dams in the federal system are below 50% due to the lack of sufficient rainfall. Half of Mexico's 21 million corn farmers depend on rainfall to irrigate their fields and all across the fertile breadbasket of central Mexico - the "Bajio" - crops are shriveling up.
This July was the driest July in 68 years in 11 states that account for 84 per cent of Mexican corn production. Farmers in Jalisco, the leading white corn producer, Zacatecas, Guanajuato, Queretero, and Aguascalientes have already lost up to 75 per cent of their harvests. At opposite ends of the republic, Yucatan and Sonora have been devastated by the Sequia. Cattle ranchers report catastrophic losses - 50,000 head have already died and the price of milk has soared by 20 per cent. Cruz Lopez, director of the National Farmers Confederation (CNC), the nation's largest campesino federation, estimates that 20,000,000 tons of basic grains have been wiped out and fears an "historic food crisis" that will stir up conflicts between farming communities over increasingly shrinking resources.
To fend off famine, the Calderon government will be forced to up NAFTA corn imports from the U.S., already at $25,000,000,000 USD annually - about 60 per cent of the imported corn is thought to be genetically modified. Sitting in boxcars in northern Mexican rail yards, the NAFTA corn is an inviting target for nearby colonies of unemployed workers who force doors and cart off the grain. Newspaper photographs of housewives gleaning loose corn along the tracks are reminiscent of Mexico's 1910 revolution, the first great uprising of the landless in Latin America, whose 100th anniversary will be marked next year. Some observers are already predicting that social upheaval will accompany the centennial.
Drought is relentlessly cyclical in central Mexico. Rainfall diminishes, underground springs dry up, and the sequias collapse whole civilizations. Teotihuacan, the first city in the Americas to be founded on a corn economy, disappeared into dust in the Second Century AD. Today, its justly celebrated pyramids on the sun-scorched plains 45 kilometers north of Mexico City are all that remain. Half a millennium later, the same fate befell the Toltec civilization at the north end of the valley.
The Aztec-Mexicas inherited a flourishing lake system. Tenochtitlan, the seat of their empire founded in 1325 (now Mexico City's old quarter), was a prosperous island when the Spanish invaded in 1521. But a century after the Conquest, the lakes had dried up, the bitter fruit of massive deforestation on surrounding hillsides. In the four centuries since, Mexico City's water quandary has perplexed presidents and generals and even emperors. Overpopulation has exhausted aquifers and the inadequate solution has been to suck water from river systems a hundred miles away like the Cutzamala whose bounty has to be pumped a mile uphill to satisfy the thirst of the chilangos.
'FEBRUARY 2010 - A CITY WITHOUT WATER!" read the doomsday ads leftist mayor Marcelo Ebrard is running every day in the capital's dozen newspapers. Jose Ibarreche, an independent engineer who contracts with the Mexico state water commission, thinks the situation is much worse. "If the people really knew what's going on, it would cause a panic," he calmly posited over café con leche at the downtown Café La Blanca one rainless night last week. Reflecting this dire prognosis, Mayor Marcelo has installed a color-coded warning system that replicates U.S. terrorist alerts - red, orange, yellow, and green. Last week, the neon warning strung between the two City Hall buildings in the Zocalo was at red.
With the city suffering a daily 71 million cubic meter shortfall, the in-flow has been reduced to just 4.4 meters a second, cutting water pressure in half. Water tanks on the roofs of luxury skyscrapers along the city's most exclusive boulevard, the Paseo de Reforma, are compromised.
The flow from the Cutzamala, which accounts for 30 per cent of the city's water, has itself been cut by 30 per cent - the seven dams that fill the system have recorded zero rainfall thus far in 2009 and levels are shrinking below 32 per cent. Water accumulated in the dam system during the once-upon-a-time rainy season is earmarked for delivery to the capital in February, March, and April 2010, the hottest, driest months of the year in a city already anticipated to be boiling over with swine flu panic and insurrectionary fever.
Some of the customers clustered around the counter at La Blanca are convinced that politics have trumped nature in the water war. Cutzamala water is the domain of CONAGUA under the direction of Calderon's water czar Luis Luege Tamargo, the ex-chieftain of the president's right-wing PAN party in the capital and a likely candidate for mayor in the next election. Berta Robledo, a retired nurse and fierce partisan of the formerly wildly popular ex-mayor of Mexico City Andres Manuel Lopez Obrador (AMLO) suspect that the PANista is denying needed water to this left-run city to exploit an issue that could propel the rightists into City Hall in 2012. Others speculate that Marcelo Ebrard has exaggerated the city's water problems to pressure the Calderon government into forking over fresh funding to revitalize the capital's decrepit water system. Ebrard himself is a likely presidential candidate in 2012.
Ibarreche explains that contrary to popular mythology most of the Capital's water – 71 per cent - comes from the city itself via a network of deep and diminishing wells that are putting out twice as much water than the aquifers can take in. According to CONAGUA, Mexico City is extracting 1.2 billion cubic meters a year from its well system and incorporating less than half that, 512 million cubic meters in the aquifers.
This summer, El Nino, the acute lack of rainfall, and climate change (the Mexican capital has warmed one degree in the past 10 years), have brought the wells to the brink of apocalypse.
But the big problem is not the missing rain so much as what happens when it does. In an average year, Jose Ibarreche insists, enough rain falls (600 to a 1000 millimeters) to provide the city with five years of water - if the run-off can be captured, a feat the city is not now equipped to handle. Currently, rainwater is swallowed up by Mexico City's vaunted Deep Drainage System ("Drenaje Profundo"), a miracle of engineering malfeasance that mixes clean water with the megalopolis's sewage ("aguas negras") and sweeps them both through mountains into Hidalgo state where they eventually find a path to the Gulf of Mexico.
To trap the run-off, Ibarreche has been working on a series of collectors and artificial lakes in the forested highlands of the Valley of Mexico and rural areas of the capital such as the Ajusco and Cuajimalpa to capture rain when it drills down from the heavens. The rainwater will then be treated and injected into aquifers to recharge them, a process that can take a year. But this year there has been no rain and no run-off.
Water distribution in Mexico City reflects the class divide. According to city water commission stats, 1000 liters a day are delivered to every man, woman, and child in upscale neighborhoods like Bosques de Lomas and Lomas de Chapultepec in the west of the city to water their lawns and fill their swimming pools and wash their classic cars. Working class citizens in the east and north of the city such as out in Iztapalapa are allotted 200. To ameliorate the inequity, Mexico City's left government threatens to raise rates substantially for each 100 liters delivered above the city average of 300 per capita - Ebrard's Water Secretary Ruben Aguirre wants to knock the average down to 150 liters a day. The howls of PANistas concerned for their Jacuzzis echo in the Mexico City Legislative Assembly where Ebrard's Party of the Democratic Revolution (PRD) owns the majority.
To tamp down the ire of working class chilangos (80 per cent of the capital's population), water is super subsidized, selling for 15 to 35 cents USD per cubic meter (1000 liters) when the actual cost is 20 pesos ($1.80 USD.) The PAN's plan is to eliminate subsidies and privatize services, arguing that raising rates will conserve water by punishing the wasters. Such a platform could also incite riot in poorer neighborhoods.
So ominous is the situation that Mexico City's 12 year-old leftist government is resorting to neo-liberal anathema by privatizing services. About 16 per cent of the water distribution system has been contracted out to four national and transnational corporations who now determine and measure usage and rates, bill customers, and are responsible for treatment and maintenance.
Maintenance is a big money item. About a quarter to a third of the city's water is being lost to leaks in ancient pipelines, about 12,000 liters a minute Aguirre calculates, and city workers have never been quick to staunch them.
Ebrard's efforts to privatize water services in the largest city in the Americas follows the takeover of systems in Mexican cities like Cancun, Saltillo, and Aguascalientes where water rates have risen alarmingly commensurate with the projections of the privatizers. In the mix are such transnationals as Suez-Lyonnaise (French), Aguas de Barcelona, Vivendi Water, and Azturix (formerly Enron, now Suez.)
One alternative to leaping on the neo-liberal bandwagon: la Brigada de Las Mujeres Plomeras or the Women Plumbers' Brigade which trains housewives in the city's housing projects in plumbing and water conservation arts. Promoted by Clara Brugada, an Iztapalapa-based organizer and Lopez Obrador's candidate to head that downtrodden delegation, the Women Plumbers Brigade is modeled on the brigades of "Adelitas" or women soldiers assembled by AMLO to stop the privatization of the Mexican state petroleum corporation PEMEX under the slogan "El Petroleo Es Nuestro" ("The oil is ours.") "Well, so is the water" Brugada urges.
John Ross's monstrous "El Monstruo - Dread & Redemption in Mexico City" (Nation Books, 500 pages) will be published this November - he is looking for local venues to introduce the Monstruo to the North American public. His "Iraqigirl", the tale of a teenager coming of age under U.S. occupation (Haymarket) is already in the stores. If you have further info write johnross@igc.org.
By JOHN ROSS
CounterPunch
Mexico has been swamped by a wave of serial plagues of biblical proportions. First, it was the blood-curdling violence of President Felipe Calderon's ill-conceived and macabre war on the drug cartels that has taken the lives of 12,000 citizens in the past three years. Then the economy collapsed in a calamitous whoosh plunging the country into the deepest slide since the Great Depression. Last spring's swine flu panic garnished the fear and loathing.
Now add drought and famine to the list of catastrophes.
One day last week (Aug. 16-23), housewives from Iztapalapa, Mexico City's poorest and most populous delegation or borough, lined up dozens of empty plastic pails in front of the National Palace, the seat of the Calderon government, to underscore their demand for water. On any given day this summer, 1.5 million "chilangos" (Mexico City residents) have been denied the precious liquid due to the National Water Commission (CONAGUA)'s shut down of the Cutzamala river system that supplies about a third of the capital's needs.
The water crisis has been exacerbated by near-zero rainfall in the Valley of Mexico that surrounds the city due, meteorologists avow, to the every-nine-year weather phenomenon known as El Nino. Whoever's to blame, Mexico City is in the claws of the worst drought here in 60 years. Day after day this summer, chilangos have risen to cloudless skies - the July-August-September rainy season cycle accounts for 70 of the megalopolis's rainfall totals in an average year.
The absence of precipitation that is drying up all of Mexico has the National Weather Service praying for Atlantic hurricanes that are worrisomely late in coming - the delay is the longest in 18 years. By the third week of August, the storms were only at "B" for "Bill" level. "Bill" disappeared into the North Atlantic without spilling a drop on Mexico.
The weathermen and women are not the only Mexicans praying for rain. In Jalisco where cornfields are blasted by the "Sequia" (drought), true believers parade the Virgin of Zapopan from one country town to the next in the unrequited hopes She will bring on the rains, and in Mexico City's great Zocalo plaza, concheros - Aztec dancers - pound drums and blow copal incense to the four cardinal corners of the universe in choreographed appeals to Tlaloc, the Mexica rain deity to whom Aztec priests once sacrificed young babies in order to insure his watery largesse and a bumper corn crop.
Tlaloc's unresponsiveness to the chilangos' entreaties is already triggering tensions. Out in Iztapalapa in the east of the city, colonos from parched neighborhoods are blocking avenues and have broken into locked water deposits. In August, they hijacked several "pipas" or cistern trucks used to deliver water to bone-dry colonies.
The pipa business has boomed all summer, enraging the Iztapalapans. Private contractors charge the neighbors a fee for services the government should be providing and the dubious quality of the water the pipas deliver is a flashpoint for outrage. Neighbors display bottles of viscid, smelly liquid that they jocularly refer to as "Aguas de Tamarindo" - tamarind-flavored drinks.
The scarcity of potable water in marginated zones like Iztapalapa has converted Mexicans into the Numero Uno per capita consumers of Coca Cola in the known universe. The Coca Cola Corporation is also Mexico's top purveyor of purportedly purified bottled water.
Iztapalapa is a barometer of social conflict. If and when trouble boils over in this megalopolis, it will most likely happen there first.
Out in the countryside, the drought is raking the land. Dams are at perilously low levels in a season when they are usually filled to the brim - this time last year, dam capacity was at 95 per cent. But in 2009, 57 of the 177 dams in the federal system are below 50% due to the lack of sufficient rainfall. Half of Mexico's 21 million corn farmers depend on rainfall to irrigate their fields and all across the fertile breadbasket of central Mexico - the "Bajio" - crops are shriveling up.
This July was the driest July in 68 years in 11 states that account for 84 per cent of Mexican corn production. Farmers in Jalisco, the leading white corn producer, Zacatecas, Guanajuato, Queretero, and Aguascalientes have already lost up to 75 per cent of their harvests. At opposite ends of the republic, Yucatan and Sonora have been devastated by the Sequia. Cattle ranchers report catastrophic losses - 50,000 head have already died and the price of milk has soared by 20 per cent. Cruz Lopez, director of the National Farmers Confederation (CNC), the nation's largest campesino federation, estimates that 20,000,000 tons of basic grains have been wiped out and fears an "historic food crisis" that will stir up conflicts between farming communities over increasingly shrinking resources.
To fend off famine, the Calderon government will be forced to up NAFTA corn imports from the U.S., already at $25,000,000,000 USD annually - about 60 per cent of the imported corn is thought to be genetically modified. Sitting in boxcars in northern Mexican rail yards, the NAFTA corn is an inviting target for nearby colonies of unemployed workers who force doors and cart off the grain. Newspaper photographs of housewives gleaning loose corn along the tracks are reminiscent of Mexico's 1910 revolution, the first great uprising of the landless in Latin America, whose 100th anniversary will be marked next year. Some observers are already predicting that social upheaval will accompany the centennial.
Drought is relentlessly cyclical in central Mexico. Rainfall diminishes, underground springs dry up, and the sequias collapse whole civilizations. Teotihuacan, the first city in the Americas to be founded on a corn economy, disappeared into dust in the Second Century AD. Today, its justly celebrated pyramids on the sun-scorched plains 45 kilometers north of Mexico City are all that remain. Half a millennium later, the same fate befell the Toltec civilization at the north end of the valley.
The Aztec-Mexicas inherited a flourishing lake system. Tenochtitlan, the seat of their empire founded in 1325 (now Mexico City's old quarter), was a prosperous island when the Spanish invaded in 1521. But a century after the Conquest, the lakes had dried up, the bitter fruit of massive deforestation on surrounding hillsides. In the four centuries since, Mexico City's water quandary has perplexed presidents and generals and even emperors. Overpopulation has exhausted aquifers and the inadequate solution has been to suck water from river systems a hundred miles away like the Cutzamala whose bounty has to be pumped a mile uphill to satisfy the thirst of the chilangos.
'FEBRUARY 2010 - A CITY WITHOUT WATER!" read the doomsday ads leftist mayor Marcelo Ebrard is running every day in the capital's dozen newspapers. Jose Ibarreche, an independent engineer who contracts with the Mexico state water commission, thinks the situation is much worse. "If the people really knew what's going on, it would cause a panic," he calmly posited over café con leche at the downtown Café La Blanca one rainless night last week. Reflecting this dire prognosis, Mayor Marcelo has installed a color-coded warning system that replicates U.S. terrorist alerts - red, orange, yellow, and green. Last week, the neon warning strung between the two City Hall buildings in the Zocalo was at red.
With the city suffering a daily 71 million cubic meter shortfall, the in-flow has been reduced to just 4.4 meters a second, cutting water pressure in half. Water tanks on the roofs of luxury skyscrapers along the city's most exclusive boulevard, the Paseo de Reforma, are compromised.
The flow from the Cutzamala, which accounts for 30 per cent of the city's water, has itself been cut by 30 per cent - the seven dams that fill the system have recorded zero rainfall thus far in 2009 and levels are shrinking below 32 per cent. Water accumulated in the dam system during the once-upon-a-time rainy season is earmarked for delivery to the capital in February, March, and April 2010, the hottest, driest months of the year in a city already anticipated to be boiling over with swine flu panic and insurrectionary fever.
Some of the customers clustered around the counter at La Blanca are convinced that politics have trumped nature in the water war. Cutzamala water is the domain of CONAGUA under the direction of Calderon's water czar Luis Luege Tamargo, the ex-chieftain of the president's right-wing PAN party in the capital and a likely candidate for mayor in the next election. Berta Robledo, a retired nurse and fierce partisan of the formerly wildly popular ex-mayor of Mexico City Andres Manuel Lopez Obrador (AMLO) suspect that the PANista is denying needed water to this left-run city to exploit an issue that could propel the rightists into City Hall in 2012. Others speculate that Marcelo Ebrard has exaggerated the city's water problems to pressure the Calderon government into forking over fresh funding to revitalize the capital's decrepit water system. Ebrard himself is a likely presidential candidate in 2012.
Ibarreche explains that contrary to popular mythology most of the Capital's water – 71 per cent - comes from the city itself via a network of deep and diminishing wells that are putting out twice as much water than the aquifers can take in. According to CONAGUA, Mexico City is extracting 1.2 billion cubic meters a year from its well system and incorporating less than half that, 512 million cubic meters in the aquifers.
This summer, El Nino, the acute lack of rainfall, and climate change (the Mexican capital has warmed one degree in the past 10 years), have brought the wells to the brink of apocalypse.
But the big problem is not the missing rain so much as what happens when it does. In an average year, Jose Ibarreche insists, enough rain falls (600 to a 1000 millimeters) to provide the city with five years of water - if the run-off can be captured, a feat the city is not now equipped to handle. Currently, rainwater is swallowed up by Mexico City's vaunted Deep Drainage System ("Drenaje Profundo"), a miracle of engineering malfeasance that mixes clean water with the megalopolis's sewage ("aguas negras") and sweeps them both through mountains into Hidalgo state where they eventually find a path to the Gulf of Mexico.
To trap the run-off, Ibarreche has been working on a series of collectors and artificial lakes in the forested highlands of the Valley of Mexico and rural areas of the capital such as the Ajusco and Cuajimalpa to capture rain when it drills down from the heavens. The rainwater will then be treated and injected into aquifers to recharge them, a process that can take a year. But this year there has been no rain and no run-off.
Water distribution in Mexico City reflects the class divide. According to city water commission stats, 1000 liters a day are delivered to every man, woman, and child in upscale neighborhoods like Bosques de Lomas and Lomas de Chapultepec in the west of the city to water their lawns and fill their swimming pools and wash their classic cars. Working class citizens in the east and north of the city such as out in Iztapalapa are allotted 200. To ameliorate the inequity, Mexico City's left government threatens to raise rates substantially for each 100 liters delivered above the city average of 300 per capita - Ebrard's Water Secretary Ruben Aguirre wants to knock the average down to 150 liters a day. The howls of PANistas concerned for their Jacuzzis echo in the Mexico City Legislative Assembly where Ebrard's Party of the Democratic Revolution (PRD) owns the majority.
To tamp down the ire of working class chilangos (80 per cent of the capital's population), water is super subsidized, selling for 15 to 35 cents USD per cubic meter (1000 liters) when the actual cost is 20 pesos ($1.80 USD.) The PAN's plan is to eliminate subsidies and privatize services, arguing that raising rates will conserve water by punishing the wasters. Such a platform could also incite riot in poorer neighborhoods.
So ominous is the situation that Mexico City's 12 year-old leftist government is resorting to neo-liberal anathema by privatizing services. About 16 per cent of the water distribution system has been contracted out to four national and transnational corporations who now determine and measure usage and rates, bill customers, and are responsible for treatment and maintenance.
Maintenance is a big money item. About a quarter to a third of the city's water is being lost to leaks in ancient pipelines, about 12,000 liters a minute Aguirre calculates, and city workers have never been quick to staunch them.
Ebrard's efforts to privatize water services in the largest city in the Americas follows the takeover of systems in Mexican cities like Cancun, Saltillo, and Aguascalientes where water rates have risen alarmingly commensurate with the projections of the privatizers. In the mix are such transnationals as Suez-Lyonnaise (French), Aguas de Barcelona, Vivendi Water, and Azturix (formerly Enron, now Suez.)
One alternative to leaping on the neo-liberal bandwagon: la Brigada de Las Mujeres Plomeras or the Women Plumbers' Brigade which trains housewives in the city's housing projects in plumbing and water conservation arts. Promoted by Clara Brugada, an Iztapalapa-based organizer and Lopez Obrador's candidate to head that downtrodden delegation, the Women Plumbers Brigade is modeled on the brigades of "Adelitas" or women soldiers assembled by AMLO to stop the privatization of the Mexican state petroleum corporation PEMEX under the slogan "El Petroleo Es Nuestro" ("The oil is ours.") "Well, so is the water" Brugada urges.
John Ross's monstrous "El Monstruo - Dread & Redemption in Mexico City" (Nation Books, 500 pages) will be published this November - he is looking for local venues to introduce the Monstruo to the North American public. His "Iraqigirl", the tale of a teenager coming of age under U.S. occupation (Haymarket) is already in the stores. If you have further info write johnross@igc.org.
8/27/09
Lynching of Cynthia McKinney Urged by ‘Journalist’ Trained and Paid by FBI
Hal Turner called her ‘a violent, black, racist, bitch’ whose lynching would teach other Blacks that ‘white people are tired of your bullshit, behave or die’
by David Swanson
San Francisco Bay View
Former Congresswoman Cynthia McKinney sent an email around on Sunday in which she wrote:
“[I]t has just now come to my attention that a ‘journalist’ who suggested that I be lynched was actually being paid by our own government to say that. Now, when I reported it to the FBI, how in the world was I to know that he was at that time on the FBI’s payroll?”
“Hate blogger” Hal Turner’s lawyer said last week, and prosecutors agreed, that Turner was “trained by the FBI on how to be deliberately provocative” and “worked for the FBI from 2002 to 2007 as an ‘agent provocateur’ and was taught by the agency ‘what he could say that wouldn’t be crossing the line.’”
Turner is being charged with making death threats against Connecticut legislators and Illinois judges and is apparently going to claim that his actions were legal because he did the same sort of thing when employed by the FBI. In an Associated Press story published Aug. 18, Katie Nelson writes [2]:
“Prosecutors have acknowledged that Turner was an informant who spied on radical right-wing organizations, but the defense has said Turner was not working for the FBI when he allegedly made threats against Connecticut legislators and wrote that three federal judges in Illinois deserved to die.
“‘But if you compare anything that he did say when he was operating, there was no difference. No difference whatsoever,’ [his lawyer] said.”
This story has also been written up by Wired [3] and by The Southern Poverty Law Center [4], but without the McKinney angle.
McKinney wrote in her email: “Interesting that charges stem from his comments against Connecticut lawmakers and Illinois judges, but not from the threat made against me, a sitting Member of Congress at the time!” And apparently the threat against McKinney was made when Turner admits to having been on the FBI payroll.
John Judge, who worked for McKinney, writes of Turner:
“This is the guy who announced a program topic suggesting that Cynthia McKinney be lynched on her way to the polls to vote in 2006 and published her campaign office address on the website. He asked how she would look swinging at the end of a rope and what message it would send to other ‘uppity’ Blacks. I called NJ Homeland Security and FBI at the time …. The FBI agent I spoke to said, ‘We know all about Mr. Turner.’ Looks like they did.”
While Turner’s website is down, another website [6] [AssataShakur.org] has what it claims was posted on Turner’s:
“LYNCHING CONGRESSWOMAN CYNTHIA MCKINNEY: SHOULD IT BE DONE BEFORE HER JULY 18 PRIMARY ELECTION?
“Tune-in to ‘The Hal Turner Show’ this Wednesday evening from 9:00-11:00 PM eastern US time as we talk about this topic!
“Cynthia McKinney is a violent, black, racist, bitch whose official re-election campaign web site calls white people ‘crackers’. As such, on this Wednesday evening’s show I will ask the question ‘Given the prevalence of black crime in America, would it serve the public good to LYNCH Congresswoman McKinney within the next few weeks, while she’s on the campaign trail, so as to send an unmistakable message to other blacks: white people are tired of your bullshit, behave or die.”
Now, I realize that this sounds like ordinary civil discourse in tea-partied America, and yet it’s fairly easy to imagine altering it in ways that would have “crossed the line.” For example, Turner might have targeted a Republican, or a Democrat in good standing, or a white person. Surely that would have crossed some line.
Pachamama: El Grito de La Tierra Desde Los Barrios
Lucha y resistencia de los pueblos originarios
Dani Tatú
Prensa De Frente
El problema de los pueblos originarios y el problema de la tierra aparecen emparentados porque el problema de la tierra es la esencia del problema indígena, ya Mariátegui señalaba que "el problema del indio es, en último análisis, el problema de la tierra". La tierra fue y será el principal reclamo de los pueblos originarios y los movimientos campesinos. La tierra entendida como entidad colectiva, propiedad cultural, desprendida de la lógica individual y extractiva.
“Afirmar nuestra conciencia étnica no implica desconocer la conciencia de clase. Creemos que las dos son necesarias. La primera nos hará progresar en cuanto pueblo históricamente diferenciado, y la segunda nos permitirá identificar y combatir a nuestros enemigos internos, como los caciques y otros explotadores, a la vez que nos da un punto de unión con el resto de los explotados del país y del mundo” - Declaración Indígena de Temoya. México. 4 de julio de 1974.
Pero también este reclamo por la tierra se convierte en territorialización de los movimientos contestatarios, dando muestra de “unidad en la diversidad”, que no se realiza sólo entre indígenas, sino también con campesinos y distintos sectores populares: desocupados, vecinos autoorganizados, estudiantes, luchadores del medio ambiente, entre otros, los nuevos-viejos actores sociales.
Dicen los zapatistas: La lucha por la tierra y el territorio es por la vida y la dignidad todos los pueblos y las culturas se relacionan con la tierra, de ella se sustentan y construyen.
“La tierra es más que ‘fuentes de trabajo y alimento’; es cultura, comunidad, historia, ancestros, sueños, futuro, vida y madre. Vivimos una ofensiva que pretende convertir la tierra y los recursos naturales en mercancías contra la vida misma de los pueblos. Aguas, bosques, tierras, paisajes van perdiendo su carácter de patrimonio colectivo, confiscados por intereses privados que los agotan o contaminan con la complicidad de los gobernantes.”
La tierra para los tobas, ALWA- LA -TEE’, tiene el mismo significado que una madre; la tierra es todo, uno de sus integrantes nos explica: “sin la tierra no somos nada, porque en la tierra es donde el padre comienza a cultivar, y del producto de eso cría a sus hijos como allá hacíamos en el monte, en el gran Chaco, el gualamba. En la tierra es donde el paisano y el criollo pobre pone toda la esperanza. Es como decir que si a nosotros nos sacan la tierra, nos sacan nuestras raíces, la cultura, todo está insertado dentro de la tierra; nuestras costumbres de cientos de años, nuestra forma de trabajar. Y el sentir vivir libremente sobre la tierra. Como dicen los compañeros, la tierra es soberanía.
Dicen los campesinos organizados en el MOCASE-VC: “Este modelo nos quitó nuestra cultura, hoy tenemos que aprender lo desaprendido, lo tradicional de nuestros abuelos como sembrar sin agroquímicos, cuidar los bosques, respetar los ríos, la Pachamama, creer en la sabiduría del monte, en nuestros dioses y leyendas propias. El lugar donde estamos y los recuerdos son parte de la identidad. En cambio el terrateniente viene y tira todo, hoy está viviendo aquí, mañana allá, y le importa tres pepinos, no tiene recuerdos de nada. Nosotros tenemos otra cultura, los campesinos tenemos también en los campos la medicina para nuestra salud, eso se nos está perdiendo, hoy es más fácil tomar una pastilla que buscar un yuyo y hacer un té”. “Esto no es casual, estas son grandes empresas que no quieren que nos independicemos de eso, si nosotros no consumimos lo que ellos transforman tampoco vamos a poder vivir, ese el capitalismo”, definen en pocas palabras el profundo sentido de la lucha, por la defensa de la vida.
Hijos de la Tierra en los barrios: criminalizados y perseguidos, los pobres de la gran ciudad se organizan territorialmente. Los espacios ocupados en barrios por tantos migrantes indígenas y campesinos expulsados de sus tierras son resignificados en términos de nuevas alianzas y solidaridades. La cultura de la reciprocidad y la ayuda mutua, la minka, se expresa en los barrios en la construcción de las viviendas, los merenderos, los cortes de ruta, en el relleno de los predios y en las festividades comunitarias. En estas expresiones se entrecruzan relaciones culturales de clase, historias y proyectos conjugados por la pertenencia a la tierra.
La Pacha es Unidad y diversidad
Buscar el principio de constitución que nuclea estos movimientos implica llegar a una trama de diferencias, diversidades y pluralismos que se procesan bajo una misma idea: la autodefensa de un territorio, la subsistencia y la mejora en las condiciones de vida, la apropiación de un espacio que ayude a la construcción de acuerdos horizontales frente al atropello constante de los procesos económicos capitalistas.
De todas las articulaciones posibles, los nuevos territorios como categoría política son el rasgo diferenciador más importante que lo inscribe dentro de los movimientos sociales latinoamericanos, y lo que les está dando la posibilidad de revertir las políticas neoconservadoras y represivas. A diferencia del viejo movimiento obrero y campesino (en el que estaban subsumidas muchas organizaciones originarias), los actuales movimientos están promoviendo un nuevo patrón de organización del espacio geográfico, donde surgen nuevas prácticas y relaciones sociales. La tierra no sólo es un medio de producción, superando una concepción estrechamente economicista, el territorio es el espacio en el que se construye colectivamente una nueva organización social, donde los nuevos sujetos se construyen subjetivamente, instituyendo su espacio, apropiándoselo material y simbólicamente.
Cabe destacar que los movimientos más significativos de los últimos años en América Latina (Sin Tierra en Brasil, indígenas ecuatorianos, zapatistas de Lacandona, guerreros del agua y cocaleros bolivianos y desocupados argentinos), pese a las diferencias espaciales y temporales que caracterizan su desarrollo, poseen rasgos comunes, ya que responden a problemáticas que atraviesan a todos los actores sociales del continente. De hecho, forman parte de una misma familia de movimientos sociales y populares. Estas características comunes derivan de la territorialización de los movimientos, o sea de su arraigo en espacios físicos recuperados o conquistados a través de largas luchas, abierta o subterráneas. Es la respuesta estratégica de los actores pauperizados a la crisis de la vieja territorialidad de la fábrica y la hacienda, y a la reformulación por parte del capital de los viejos modos de dominación.
La desterritorialización productiva (de la mano de dictaduras y contrarreformas neoliberales) hizo entrar en crisis a los viejos movimientos, fragilizando sujetos que vieron evaporarse las territorialidades en las que habían ganado poder y sentido. La derrota abrió un período de reacomodos que se plasmaron, entre otros, en la reconfiguración del espacio físico. El resultado, en todos los países aunque con diferentes intensidades, características y ritmos, es la reubicación activa de los sectores populares en nuevos territorios ubicados en los márgenes de las ciudades y en las zonas de producción rural.
La ocupación y el asentamiento como estrategia, originada en el medio rural, comenzó a imponerse en las franjas urbanas: los excluidos crearon asentamientos en las periferias de las grandes ciudades, mediante la toma y ocupación de predios, En todo nuestro continente, varios millones de hectáreas han sido recuperadas o conquistadas por los más pobres, haciendo entrar en crisis las territorialidades instituidas y reformulando los espacios geográficos de la resistencia.
Es en este marco, donde las organizaciones territoriales se enfrentan a un desafío: la mejora en las condiciones de vida de quienes no pueden acceder al mercado de trabajo, sólo puede encontrar una salida de largo plazo con la participación y articulación con otros sectores de la sociedad que, desde su particularidad, también expresan los efectos devastadores del capitalismo. La irrupción de la lucha indígena y campesina encierra en sí mismo la posibilidad de mejorar las condiciones generales de vida del conjunto de los pobladores, difícilmente se volverá a la situación de aislamiento y atomización de las comunidades, por el contrario, hasta los más aislados y pequeños grupos han irrumpido en los últimos años; la creciente politización de sus demandas y el fortalecimiento de las configuraciones comunitarias aumentará el nivel de las tensiones entre los pueblos y los Estados nacionales, entre las comunidades y las grandes corporaciones extractivas internaciones.
En los barrios esta posibilidad se realiza al presionar para mejorar las propias condiciones de vida, al luchar por su subsistencia inmediata, al exigir el aumento en el número de “microemprendimientos” productivos que ayuden a la supervivencia –tanto familiar, de la organización y del barrio-, trabajo, salario digno, puestos de salud y otros reclamos, presiona por el mejoramiento de las condiciones de vida en su conjunto, elevando el piso mínimo de tolerancia frente al Estado.
Tanto las comunidades indígenas y campesinas como las organizaciones barriales comparten un mismo aspecto en lo que respecta a esta percepción del futuro y la posibilidad de que éste se modifique. En ningún caso se deposita en la política ni en sus instituciones tradicionales la responsabilidad de mejorar sus condiciones de vida, y de los demás. En todo caso, las expectativas, si las hay, residen en las futuras acciones y evolución de la organización a la que pertenecen y aquello que desde éstas puedan lograr.
Se abren de esta forma escenarios de lucha que revitalizan la política de los sectores populares tanto en el campo como en la gran ciudad, el objetivo es poner freno a los proyectos mediáticos y usurpadores de las solidaridades; recuperar la fuerza de la autogestión y la resistencia frente al desamparo político de las instituciones, hacer frente a la arremetida política de los poderes económicos que, como vimos en el conflicto entre el gobierno y la patronal rural, se alinearon detrás de los nuevos rostros de la vieja alianza liberal—conservadora dispuesta a no cedernos nada.
Dani Tatú. Docente de la Cátedra Americanista FFYL - UBA. Integrante del Encuentro de la Resistencia.
Dani Tatú
Prensa De Frente
El problema de los pueblos originarios y el problema de la tierra aparecen emparentados porque el problema de la tierra es la esencia del problema indígena, ya Mariátegui señalaba que "el problema del indio es, en último análisis, el problema de la tierra". La tierra fue y será el principal reclamo de los pueblos originarios y los movimientos campesinos. La tierra entendida como entidad colectiva, propiedad cultural, desprendida de la lógica individual y extractiva.
“Afirmar nuestra conciencia étnica no implica desconocer la conciencia de clase. Creemos que las dos son necesarias. La primera nos hará progresar en cuanto pueblo históricamente diferenciado, y la segunda nos permitirá identificar y combatir a nuestros enemigos internos, como los caciques y otros explotadores, a la vez que nos da un punto de unión con el resto de los explotados del país y del mundo” - Declaración Indígena de Temoya. México. 4 de julio de 1974.
Pero también este reclamo por la tierra se convierte en territorialización de los movimientos contestatarios, dando muestra de “unidad en la diversidad”, que no se realiza sólo entre indígenas, sino también con campesinos y distintos sectores populares: desocupados, vecinos autoorganizados, estudiantes, luchadores del medio ambiente, entre otros, los nuevos-viejos actores sociales.
Dicen los zapatistas: La lucha por la tierra y el territorio es por la vida y la dignidad todos los pueblos y las culturas se relacionan con la tierra, de ella se sustentan y construyen.
“La tierra es más que ‘fuentes de trabajo y alimento’; es cultura, comunidad, historia, ancestros, sueños, futuro, vida y madre. Vivimos una ofensiva que pretende convertir la tierra y los recursos naturales en mercancías contra la vida misma de los pueblos. Aguas, bosques, tierras, paisajes van perdiendo su carácter de patrimonio colectivo, confiscados por intereses privados que los agotan o contaminan con la complicidad de los gobernantes.”
La tierra para los tobas, ALWA- LA -TEE’, tiene el mismo significado que una madre; la tierra es todo, uno de sus integrantes nos explica: “sin la tierra no somos nada, porque en la tierra es donde el padre comienza a cultivar, y del producto de eso cría a sus hijos como allá hacíamos en el monte, en el gran Chaco, el gualamba. En la tierra es donde el paisano y el criollo pobre pone toda la esperanza. Es como decir que si a nosotros nos sacan la tierra, nos sacan nuestras raíces, la cultura, todo está insertado dentro de la tierra; nuestras costumbres de cientos de años, nuestra forma de trabajar. Y el sentir vivir libremente sobre la tierra. Como dicen los compañeros, la tierra es soberanía.
Dicen los campesinos organizados en el MOCASE-VC: “Este modelo nos quitó nuestra cultura, hoy tenemos que aprender lo desaprendido, lo tradicional de nuestros abuelos como sembrar sin agroquímicos, cuidar los bosques, respetar los ríos, la Pachamama, creer en la sabiduría del monte, en nuestros dioses y leyendas propias. El lugar donde estamos y los recuerdos son parte de la identidad. En cambio el terrateniente viene y tira todo, hoy está viviendo aquí, mañana allá, y le importa tres pepinos, no tiene recuerdos de nada. Nosotros tenemos otra cultura, los campesinos tenemos también en los campos la medicina para nuestra salud, eso se nos está perdiendo, hoy es más fácil tomar una pastilla que buscar un yuyo y hacer un té”. “Esto no es casual, estas son grandes empresas que no quieren que nos independicemos de eso, si nosotros no consumimos lo que ellos transforman tampoco vamos a poder vivir, ese el capitalismo”, definen en pocas palabras el profundo sentido de la lucha, por la defensa de la vida.
Hijos de la Tierra en los barrios: criminalizados y perseguidos, los pobres de la gran ciudad se organizan territorialmente. Los espacios ocupados en barrios por tantos migrantes indígenas y campesinos expulsados de sus tierras son resignificados en términos de nuevas alianzas y solidaridades. La cultura de la reciprocidad y la ayuda mutua, la minka, se expresa en los barrios en la construcción de las viviendas, los merenderos, los cortes de ruta, en el relleno de los predios y en las festividades comunitarias. En estas expresiones se entrecruzan relaciones culturales de clase, historias y proyectos conjugados por la pertenencia a la tierra.
La Pacha es Unidad y diversidad
Buscar el principio de constitución que nuclea estos movimientos implica llegar a una trama de diferencias, diversidades y pluralismos que se procesan bajo una misma idea: la autodefensa de un territorio, la subsistencia y la mejora en las condiciones de vida, la apropiación de un espacio que ayude a la construcción de acuerdos horizontales frente al atropello constante de los procesos económicos capitalistas.
De todas las articulaciones posibles, los nuevos territorios como categoría política son el rasgo diferenciador más importante que lo inscribe dentro de los movimientos sociales latinoamericanos, y lo que les está dando la posibilidad de revertir las políticas neoconservadoras y represivas. A diferencia del viejo movimiento obrero y campesino (en el que estaban subsumidas muchas organizaciones originarias), los actuales movimientos están promoviendo un nuevo patrón de organización del espacio geográfico, donde surgen nuevas prácticas y relaciones sociales. La tierra no sólo es un medio de producción, superando una concepción estrechamente economicista, el territorio es el espacio en el que se construye colectivamente una nueva organización social, donde los nuevos sujetos se construyen subjetivamente, instituyendo su espacio, apropiándoselo material y simbólicamente.
Cabe destacar que los movimientos más significativos de los últimos años en América Latina (Sin Tierra en Brasil, indígenas ecuatorianos, zapatistas de Lacandona, guerreros del agua y cocaleros bolivianos y desocupados argentinos), pese a las diferencias espaciales y temporales que caracterizan su desarrollo, poseen rasgos comunes, ya que responden a problemáticas que atraviesan a todos los actores sociales del continente. De hecho, forman parte de una misma familia de movimientos sociales y populares. Estas características comunes derivan de la territorialización de los movimientos, o sea de su arraigo en espacios físicos recuperados o conquistados a través de largas luchas, abierta o subterráneas. Es la respuesta estratégica de los actores pauperizados a la crisis de la vieja territorialidad de la fábrica y la hacienda, y a la reformulación por parte del capital de los viejos modos de dominación.
La desterritorialización productiva (de la mano de dictaduras y contrarreformas neoliberales) hizo entrar en crisis a los viejos movimientos, fragilizando sujetos que vieron evaporarse las territorialidades en las que habían ganado poder y sentido. La derrota abrió un período de reacomodos que se plasmaron, entre otros, en la reconfiguración del espacio físico. El resultado, en todos los países aunque con diferentes intensidades, características y ritmos, es la reubicación activa de los sectores populares en nuevos territorios ubicados en los márgenes de las ciudades y en las zonas de producción rural.
La ocupación y el asentamiento como estrategia, originada en el medio rural, comenzó a imponerse en las franjas urbanas: los excluidos crearon asentamientos en las periferias de las grandes ciudades, mediante la toma y ocupación de predios, En todo nuestro continente, varios millones de hectáreas han sido recuperadas o conquistadas por los más pobres, haciendo entrar en crisis las territorialidades instituidas y reformulando los espacios geográficos de la resistencia.
Es en este marco, donde las organizaciones territoriales se enfrentan a un desafío: la mejora en las condiciones de vida de quienes no pueden acceder al mercado de trabajo, sólo puede encontrar una salida de largo plazo con la participación y articulación con otros sectores de la sociedad que, desde su particularidad, también expresan los efectos devastadores del capitalismo. La irrupción de la lucha indígena y campesina encierra en sí mismo la posibilidad de mejorar las condiciones generales de vida del conjunto de los pobladores, difícilmente se volverá a la situación de aislamiento y atomización de las comunidades, por el contrario, hasta los más aislados y pequeños grupos han irrumpido en los últimos años; la creciente politización de sus demandas y el fortalecimiento de las configuraciones comunitarias aumentará el nivel de las tensiones entre los pueblos y los Estados nacionales, entre las comunidades y las grandes corporaciones extractivas internaciones.
En los barrios esta posibilidad se realiza al presionar para mejorar las propias condiciones de vida, al luchar por su subsistencia inmediata, al exigir el aumento en el número de “microemprendimientos” productivos que ayuden a la supervivencia –tanto familiar, de la organización y del barrio-, trabajo, salario digno, puestos de salud y otros reclamos, presiona por el mejoramiento de las condiciones de vida en su conjunto, elevando el piso mínimo de tolerancia frente al Estado.
Tanto las comunidades indígenas y campesinas como las organizaciones barriales comparten un mismo aspecto en lo que respecta a esta percepción del futuro y la posibilidad de que éste se modifique. En ningún caso se deposita en la política ni en sus instituciones tradicionales la responsabilidad de mejorar sus condiciones de vida, y de los demás. En todo caso, las expectativas, si las hay, residen en las futuras acciones y evolución de la organización a la que pertenecen y aquello que desde éstas puedan lograr.
Se abren de esta forma escenarios de lucha que revitalizan la política de los sectores populares tanto en el campo como en la gran ciudad, el objetivo es poner freno a los proyectos mediáticos y usurpadores de las solidaridades; recuperar la fuerza de la autogestión y la resistencia frente al desamparo político de las instituciones, hacer frente a la arremetida política de los poderes económicos que, como vimos en el conflicto entre el gobierno y la patronal rural, se alinearon detrás de los nuevos rostros de la vieja alianza liberal—conservadora dispuesta a no cedernos nada.
Dani Tatú. Docente de la Cátedra Americanista FFYL - UBA. Integrante del Encuentro de la Resistencia.
Warming Oceans May Cause the Earth to Tilt
By Molika Ashford
Popular Science
Human activity has widely affected our planet, reshaping surfaces, moving or extinguishing species, and warming the air and water. Now scientists say our reach has been extended even further -- warming oceans may even start to shift the Earth's axis of rotation.
Previously, the effect of warmer water temperatures was thought to be negligible and not strong enough to tilt the earth. But in a new study in Geophysical Research Letters, researchers have found that global warming and the resultant expansion of the oceans could actually shift our rotational axis significantly.
Warming causes our axis to shift because warmer water takes up more space than cooler water, and actually expanding upward and outward as it warms. Increased water volume pushes up onto shallow continental shelves, redistributing weight on the planet and causing the Earth to tilt. According to the report, the north pole of our rotational axis will travel around 1.5 centimeters a year in the direction of Alaska.
That's not much, in the context of other forces and movement. (The earth wobbles around as much if not more under other influences, including seasonal changes, melting glaciers, and retreating ice sheets.) But it is significant enough that the effect of warming should be taken into account when monitoring the way our axis moves in the future, the researchers report. Moreover, it represents just how strong the effects of human caused global warming can be -- even moving the planet itself.
Popular Science
Human activity has widely affected our planet, reshaping surfaces, moving or extinguishing species, and warming the air and water. Now scientists say our reach has been extended even further -- warming oceans may even start to shift the Earth's axis of rotation.
Previously, the effect of warmer water temperatures was thought to be negligible and not strong enough to tilt the earth. But in a new study in Geophysical Research Letters, researchers have found that global warming and the resultant expansion of the oceans could actually shift our rotational axis significantly.
Warming causes our axis to shift because warmer water takes up more space than cooler water, and actually expanding upward and outward as it warms. Increased water volume pushes up onto shallow continental shelves, redistributing weight on the planet and causing the Earth to tilt. According to the report, the north pole of our rotational axis will travel around 1.5 centimeters a year in the direction of Alaska.
That's not much, in the context of other forces and movement. (The earth wobbles around as much if not more under other influences, including seasonal changes, melting glaciers, and retreating ice sheets.) But it is significant enough that the effect of warming should be taken into account when monitoring the way our axis moves in the future, the researchers report. Moreover, it represents just how strong the effects of human caused global warming can be -- even moving the planet itself.
Se Amplían en Arizona las Redadas Contra Los Inmigrantes
Valeria Fernández
IPS
El "comisario más duro de Estados Unidos" intensifica las redadas contra trabajadores inmigrantes indocumentados en el estado de Arizona, a pesar de que el gobierno de Barack Obama procura que la represión se concentre en las empresas infractoras y no en los empleados.
Katherine Figueroa, de 9 años, no ve a sus padres desde hace dos meses, cuando la policía del condado de Maricopa arrestó a la pareja de trabajadores indocumentados en una redada en la empresa donde trabajaban.
Figueroa estaba jugando con una amiga en la casa de una tía cuando escuchó por televisión la noticia de la redada en un lavadero de automóviles. Corrió a ver las imágenes y pudo observar a su padre retirado con esposas en sus muñecas.
Sus padres, Sandra y Carlos Figueroa, se encontraban entre los 25 detenidos ese día. Se los acusa de robo de identidad por utilizar documentos falsificados para conseguir trabajo en Arizona, sudoeste de Estados Unidos. Podrían pasar seis meses en la cárcel antes de ser sometidos a juicio, y posteriormente hasta dos años de libertad condicional. De todas maneras, al final les espera la deportación a México, su país natal.
La policía de Maricopa, donde residen casi cuatro millones de habitantes, más de la mitad de la población de Arizona, ejecutó 22 redadas y arrestó a 264 trabajadores desde 2008. La máxima autoridad policial del condado es el comisario Joe Arpaio, quien se jacta de ser el más duro de Estados Unidos.
"El robo de identidad es un delito grave. Aunque parece que el presidente (Obama) y el Departamento (ministerio) de Seguridad Interior perseguirán exclusivamente a las empresas, yo seguiré persiguiendo a los extranjeros ilegales en los establecimientos comerciales que quiten empleos valiosos a los ciudadanos estadounidenses", declaró Arpaio en un reciente comunicado de prensa.
La legislación de Arizona contra las empresas que contratan a sabiendas trabajadores indocumentados es una de las más rigurosas de este país. Las compañías pueden perder sus permisos de trabajo y, en caso de reincidir, pueden ser clausuradas.
Pero desde que la ley entró en vigor en 2008 sólo se ha utilizado para arrestar a los empleados.
La Corte Suprema de Estados Unidos dictaminó que no se puede acusar de robo de identidad a los trabajadores inmigrantes si estos no se apropiaron a sabiendas del número de identificación que utilizan para trabajar. Pero ese fallo no afecta a Arizona, que cuenta con sus propias leyes de robo de identidad.
Figueroa, que es ciudadana estadounidense, participó en una marcha el día 7 con decenas de niños y niñas para exigir que cesen las redadas que separan a las familias.
"Obama, Obama queremos a nuestros padres", gritaban los niños que marcharon bajo el fuerte sol del verano de Arizona desde la cárcel donde se encuentran detenidos sus padres hasta las oficinas del comisario Arpaio, en el centro de Phoenix, la capital estadual.
"Tiene que cesar las redadas, no es justo lo que hace con la gente", afirmó Figueroa, que sostenía un cartel con la imagen de una mariposa naranja y negra. La mariposa monarca, que migra entre México y Estados Unidos para sobrevivir, fue el símbolo de la marcha.
"Quiero decirle al comisario Arpaio que deje a mis padres tranquilos y los ponga en libertad. Y que saque a los trabajadores (de la cárcel) y en su lugar ponga a los asesinos y los ladrones", agregó.
Las redadas de trabajadores en Arizona colocan a las familias inmigrantes, a menudo con hijos nacidos en Estados Unidos, en la necesidad de obtener asistencia jurídica y apoyo financiero, pero no existe la infraestructura para ayudarlas.
"Pienso en cómo voy a comprar los pañales de mi hija", dijo María, indocumentada de 20 años y madre de una bebé de ocho meses cuyo esposo fue detenido en una redada. María, embarazada de cuatro meses, pidió que su nombre permanezca en el anonimato.
"No había un motivo real para arrestarlos. Sólo estaban trabajando para alimentar a sus hijos", dijo.
Algunas comunidades arman ventas callejeras y lavados de automóviles para recaudar fondos. Otras encuentran ayuda en las iglesias que les ofrecen lugar para reunirse y organizarse.
"Muchas familias no están preparadas para resolver el cuidado de los hijos", sostuvo Sarah Myklebust, activista de Phoenix Repeal Coalition, un grupo comunitario que ofrece orientación y organiza a la población inmigrante.
Otro problema es que las familias no tienen dinero para contratar abogados, y a los tribunales les faltan traductores para que entiendan el proceso, agregó.
"Hay una gran escasez de abogados especializados en inmigración", destacó Myklebust.
Y además están las necesidades básicas.
"Son embarazadas que dependen de sus maridos y no les alcanza para pagar una ecografía o las cosas cotidianas", dijo.
La situación de los Figueroa es muy difícil. La familia tuvo que vender muebles de su casa para conseguir dinero y pagar parte de los honorarios de los abogados que defienden a los detenidos. El proceso legal también ha sido confuso.
"Estoy triste y confundida", dijo a IPS Sandra Figueroa en una entrevista en la cárcel Estrella para mujeres. "Los abogados me informaron que si quiero salir libre tengo que acusar a mi jefe". Ella cree que recibió pésima asistencia jurídica. Un abogado llegó incluso a sugerirle que contrajera matrimonio con un ciudadano estadounidense para obtener sus documentos legales, recordó.
Las redadas de Arpaio no están exentas de protestas y polémicas.
"Pasé tres meses en la cárcel y nunca recibí atención médica", aseguró Celia Álvarez, detenida en febrero en una redada en una empresa de paisajismo. Ella no pudo amamantar a su hijo. "No sólo nos daña a nosotros, también daña a nuestros hijos", dijo sobre Arpaio.
Su hija Heidi Portugal, ciudadana estadounidense de 11 años de edad, se manifestó junto a otros niños en la marcha de este mes.
"Quiero que (Arpaio) deje de robarle las sonrisas a los niños. Creo que habría que deportarlo a México para que pueda ver cómo sufre la gente allí, lo difícil que es cruzar a Estados Unidos. ¿Nunca se le ocurrió preguntar por qué vinieron? ¿Cuántas sonrisas dejaron atrás?", interrogó.
A pesar de todo, existen algunas señales positivas.
El Departamento de Justicia de Estados Unidos está investigando presuntas violaciones a los derechos civiles cometidas por la oficina del comisario de Maricopa. En virtud de un acuerdo con el Departamento de Seguridad Interior, Arpaio cuenta con la fuerza más numerosa del país para aplicar las leyes migratorias federales.
Pero sus atribuciones federales están en cuestión debido a una reciente disposición adoptada por la secretaria de Seguridad Interior, Janet Napolitano, solicitando a la policía que se dedique a detener a los inmigrantes que cometan delitos y no a aquéllos que se encuentran sin permiso de residencia en el país.
Salvador Reza, un activista de Puente, una organización contraria a las prácticas de Arpaio, dijo esperar que la marcha de los niños "llegue al corazón" del comisario, si es que lo tiene.
"Esto es una forma de abuso infantil", sostuvo Buffalo Rick Galeener, partidario del comisario Arpaio y uno de los pocos que protestaron contra la marcha de los niños. "Estos padres se están separando de sus hijos, cuando podrían llevarlos de vuelta a México", afirmó.
IPS
El "comisario más duro de Estados Unidos" intensifica las redadas contra trabajadores inmigrantes indocumentados en el estado de Arizona, a pesar de que el gobierno de Barack Obama procura que la represión se concentre en las empresas infractoras y no en los empleados.
Katherine Figueroa, de 9 años, no ve a sus padres desde hace dos meses, cuando la policía del condado de Maricopa arrestó a la pareja de trabajadores indocumentados en una redada en la empresa donde trabajaban.
Figueroa estaba jugando con una amiga en la casa de una tía cuando escuchó por televisión la noticia de la redada en un lavadero de automóviles. Corrió a ver las imágenes y pudo observar a su padre retirado con esposas en sus muñecas.
Sus padres, Sandra y Carlos Figueroa, se encontraban entre los 25 detenidos ese día. Se los acusa de robo de identidad por utilizar documentos falsificados para conseguir trabajo en Arizona, sudoeste de Estados Unidos. Podrían pasar seis meses en la cárcel antes de ser sometidos a juicio, y posteriormente hasta dos años de libertad condicional. De todas maneras, al final les espera la deportación a México, su país natal.
La policía de Maricopa, donde residen casi cuatro millones de habitantes, más de la mitad de la población de Arizona, ejecutó 22 redadas y arrestó a 264 trabajadores desde 2008. La máxima autoridad policial del condado es el comisario Joe Arpaio, quien se jacta de ser el más duro de Estados Unidos.
"El robo de identidad es un delito grave. Aunque parece que el presidente (Obama) y el Departamento (ministerio) de Seguridad Interior perseguirán exclusivamente a las empresas, yo seguiré persiguiendo a los extranjeros ilegales en los establecimientos comerciales que quiten empleos valiosos a los ciudadanos estadounidenses", declaró Arpaio en un reciente comunicado de prensa.
La legislación de Arizona contra las empresas que contratan a sabiendas trabajadores indocumentados es una de las más rigurosas de este país. Las compañías pueden perder sus permisos de trabajo y, en caso de reincidir, pueden ser clausuradas.
Pero desde que la ley entró en vigor en 2008 sólo se ha utilizado para arrestar a los empleados.
La Corte Suprema de Estados Unidos dictaminó que no se puede acusar de robo de identidad a los trabajadores inmigrantes si estos no se apropiaron a sabiendas del número de identificación que utilizan para trabajar. Pero ese fallo no afecta a Arizona, que cuenta con sus propias leyes de robo de identidad.
Figueroa, que es ciudadana estadounidense, participó en una marcha el día 7 con decenas de niños y niñas para exigir que cesen las redadas que separan a las familias.
"Obama, Obama queremos a nuestros padres", gritaban los niños que marcharon bajo el fuerte sol del verano de Arizona desde la cárcel donde se encuentran detenidos sus padres hasta las oficinas del comisario Arpaio, en el centro de Phoenix, la capital estadual.
"Tiene que cesar las redadas, no es justo lo que hace con la gente", afirmó Figueroa, que sostenía un cartel con la imagen de una mariposa naranja y negra. La mariposa monarca, que migra entre México y Estados Unidos para sobrevivir, fue el símbolo de la marcha.
"Quiero decirle al comisario Arpaio que deje a mis padres tranquilos y los ponga en libertad. Y que saque a los trabajadores (de la cárcel) y en su lugar ponga a los asesinos y los ladrones", agregó.
Las redadas de trabajadores en Arizona colocan a las familias inmigrantes, a menudo con hijos nacidos en Estados Unidos, en la necesidad de obtener asistencia jurídica y apoyo financiero, pero no existe la infraestructura para ayudarlas.
"Pienso en cómo voy a comprar los pañales de mi hija", dijo María, indocumentada de 20 años y madre de una bebé de ocho meses cuyo esposo fue detenido en una redada. María, embarazada de cuatro meses, pidió que su nombre permanezca en el anonimato.
"No había un motivo real para arrestarlos. Sólo estaban trabajando para alimentar a sus hijos", dijo.
Algunas comunidades arman ventas callejeras y lavados de automóviles para recaudar fondos. Otras encuentran ayuda en las iglesias que les ofrecen lugar para reunirse y organizarse.
"Muchas familias no están preparadas para resolver el cuidado de los hijos", sostuvo Sarah Myklebust, activista de Phoenix Repeal Coalition, un grupo comunitario que ofrece orientación y organiza a la población inmigrante.
Otro problema es que las familias no tienen dinero para contratar abogados, y a los tribunales les faltan traductores para que entiendan el proceso, agregó.
"Hay una gran escasez de abogados especializados en inmigración", destacó Myklebust.
Y además están las necesidades básicas.
"Son embarazadas que dependen de sus maridos y no les alcanza para pagar una ecografía o las cosas cotidianas", dijo.
La situación de los Figueroa es muy difícil. La familia tuvo que vender muebles de su casa para conseguir dinero y pagar parte de los honorarios de los abogados que defienden a los detenidos. El proceso legal también ha sido confuso.
"Estoy triste y confundida", dijo a IPS Sandra Figueroa en una entrevista en la cárcel Estrella para mujeres. "Los abogados me informaron que si quiero salir libre tengo que acusar a mi jefe". Ella cree que recibió pésima asistencia jurídica. Un abogado llegó incluso a sugerirle que contrajera matrimonio con un ciudadano estadounidense para obtener sus documentos legales, recordó.
Las redadas de Arpaio no están exentas de protestas y polémicas.
"Pasé tres meses en la cárcel y nunca recibí atención médica", aseguró Celia Álvarez, detenida en febrero en una redada en una empresa de paisajismo. Ella no pudo amamantar a su hijo. "No sólo nos daña a nosotros, también daña a nuestros hijos", dijo sobre Arpaio.
Su hija Heidi Portugal, ciudadana estadounidense de 11 años de edad, se manifestó junto a otros niños en la marcha de este mes.
"Quiero que (Arpaio) deje de robarle las sonrisas a los niños. Creo que habría que deportarlo a México para que pueda ver cómo sufre la gente allí, lo difícil que es cruzar a Estados Unidos. ¿Nunca se le ocurrió preguntar por qué vinieron? ¿Cuántas sonrisas dejaron atrás?", interrogó.
A pesar de todo, existen algunas señales positivas.
El Departamento de Justicia de Estados Unidos está investigando presuntas violaciones a los derechos civiles cometidas por la oficina del comisario de Maricopa. En virtud de un acuerdo con el Departamento de Seguridad Interior, Arpaio cuenta con la fuerza más numerosa del país para aplicar las leyes migratorias federales.
Pero sus atribuciones federales están en cuestión debido a una reciente disposición adoptada por la secretaria de Seguridad Interior, Janet Napolitano, solicitando a la policía que se dedique a detener a los inmigrantes que cometan delitos y no a aquéllos que se encuentran sin permiso de residencia en el país.
Salvador Reza, un activista de Puente, una organización contraria a las prácticas de Arpaio, dijo esperar que la marcha de los niños "llegue al corazón" del comisario, si es que lo tiene.
"Esto es una forma de abuso infantil", sostuvo Buffalo Rick Galeener, partidario del comisario Arpaio y uno de los pocos que protestaron contra la marcha de los niños. "Estos padres se están separando de sus hijos, cuando podrían llevarlos de vuelta a México", afirmó.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Armas
